平安夜這一天突然要救火,趁這時候把與晏騏哈尼的定情歌〔そばにいて伴我左右〕錄起來

雖然Mei這天聲音狀況與音場都不好,但能在交往後第一次同台做到這首歌

又是在這樣的節日裡,就覺得無比幸福~

そばにいて伴我左右(From Misia)

いくつも光り 重ねてみて(光影不停交錯)
終わりの来ない 物語みたいに(就好像沒有結局的故事)

愛する事になぜ 臆病になっていたの (為何對愛如此膽怯)
この胸は目覚めてく 透き通る季節に(在心中逐漸清醒而透明的這個季節)

そばにいて 何よりも(你的陪伴 沒有誰比得上)
微笑んで 誰よりも(你的微笑 沒有人能取代)
今ここで見つめる あなたのその眩しさは(因為眼前的你如此耀眼)

思い出にはならない(無法表達的回憶)
写真にも残せない(毫無保留的相片)
ただここに 咲き誇るから(只能留在此處綻放光芒)

いくつも想い綴ってる(思緒反反覆覆)
あなたへ言葉 生まれるまま
(想著要對你說的話)

ただ同じ世界を ただ見つめているだけで
(只想在同樣的世界裡看著一樣的事物)
この胸はトキメクの 新しい季節に
(在這令人心跳不已的嶄新季節裡)

抱きしめて 何よりも(你的擁抱 沒有誰比得上)
見つめてて 誰よりも(你的目光 沒有人能取代)
今ここで微笑む あなたのその愛しさは
(眼前正在微笑的你 是如此令人心動)

言葉にも出来ない
(無法用言語表達)
メールにも打てない
(無法用簡訊傳送)
ただここに 咲き誇るから
(只能留在此處綻放光芒)

そばにいて 何よりも
(你的陪伴 沒有誰比得上)
微笑んで 誰よりも(你的微笑 沒有人能取代)
今ここで見つめる あなたのその愛しさは(因為眼前的你 是如此令人心動)

思い出にはならない
(無法表達的回憶)
写真にも残せない
(毫無保留的相片)
ただここに 咲き誇るから(只能留在此處綻放光芒)

arrow
arrow
    全站熱搜

    bule710731 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()